Information Related to "Letters from Our Readers - May/Jun 2006"
![]() | Audio/Video![]() |
"Jesus Wasn't Crucified on Friday—or Resurrected on Sunday!"
What a great feature article you had in your March-April magazine. The author covered many points that I try to cover when helping others find the true word of Christ, in this case when Jesus was crucified. I find that you can use certain Bible verses to explain other parts of the Bible. I use John 11:9 where Jesus talks about day and night and asks, "Are there not twelve hours in a day?" [meaning the daylight part of a 24-hour day].
— L.S., Gainesboro, Tennessee
"Easter" a mistranslation?
You went to great lengths to show when Christ was crucified and resurrected. You should have done the same about Easter in the King James Bible. It's not a mistranslation.
— Reader on Internet
I very much enjoy your magazine and am happy to tell other people about it and pass along copies when I am done with them. I am hoping not to offend you in any way; rather I need to let you know of a glaring problem in your magazine you may not have intended.
The back cover of the March-April issue states that the King James Bible mistranslates the Greek word for Passover as Easter. Please consider carefully that if we say that any part of the Bible is not "God-breathed," then we are finding ourselves in agreement with a worldview that selectively chooses which principles of the Bible are true or not.
— R.L., Ortonville, Michigan
We appreciate the diplomacy of our readers when they disagree and are happy to explain. Our English-language Bibles are translations from the original inspired Hebrew wording of the Old Testament and the Greek of the New Testament. In the New Testament, the Greek word pascha can only mean Passover, and it is so translated in virtually all Bible versions.
Related Information on UCG Sites:
Table of Contents that includes "Letters from Our Readers - May/Jun 2006"
Letters from GN readers: